➡ 그럴 필요가 있지 않을까?라고 걱정하고 있는 사람에게 ‘그럴 필요는 없다’ 또는 ‘걱정은 안 해도 된다’고하는 조언이나 충고를 할 때 사용하는 표현입니다.
➡「なにも~ことはない」나 「わざわざ~ことはない」의 형태로 자주 사용합니다.
➡ 예문⑤、⑥처럼 ‘필요없다’는 의미가 변화해서 비난하는 의미로 사용하기도 합니다.
① 怖がることはないがよ。あの犬は、体は大きいけれど性質はおとなしいから。
무서워할 필요는 없어요. 저 개는 몸집은 크지만 성질은 온순하니까
② すぐ帰ってくるんだから、空港まで見送りに来ることはない。
금방 돌아올 거니까 공항까지 배웅하러 올 필요는 없다.
③ 簡単な手術だから、心配することはありません。すぐに退院できますよ。
간단한 수술이니까 걱정할 필요는 없습니다. 바로 퇴원할 수 있어요.
④ あなたの気持ちもわかるけど、皆の前であんなに怒ることはないでしょう。
당신의 기분은 이해하지만, 모두가 있는 앞에서 그렇게 화낼 필요는 없잖아요.
⑤ たしかに彼の話し方はほかの人と違うが、笑うことはないでしょう。
확실히 그 사람 말하는 것은 다른 사람과 다르지만 웃을 필요는 없잖아요.