記事一覧

일본어 문형: 접속 방법 : 동사의 사전형+ことは~ない

그럴 필요가 있지 않을까?라고 걱정하고 있는 사람에게 ‘그럴 필요는 없다’ 또는 ‘걱정은 안 해도 된다’고하는 조언이나 충고를 할 때 사용하는 표현입니다.

➡「なにも~ことはない」 「わざわざ~ことはない」 형태로 자주 사용합니다.

예문⑤、⑥처럼 필요없다는 의미가 변화해서 비난하는 의미로 사용하기도 합니다.

① 怖がることはないがよ。あの犬は、体は大きいけれど性質はおとなしいから。

  무서워할 필요는 없어요. 저 개는 몸집은 크지만 성질은 온순하니까

 

② すぐ帰ってくるんだから、空港まで見送りに来ることはない

  금방 돌아올 거니까 공항까지 배웅하러 올 필요는 없다.

 

③ 簡単な手術だから、心配することはありません。すぐに退院できますよ。

  간단한 수술이니까 걱정할 필요는 없습니다. 바로 퇴원할 수 있어요.

 

④ あなたの気持ちもわかるけど、皆の前であんなに怒ることはないでしょう。

  당신의 기분은 이해하지만, 모두가 있는 앞에서 그렇게 화낼 필요는 없잖아요.

 

⑤ たしかに彼の話し方はほかの人と違うが、笑うことはないでしょう。

   확실히 그 사람 말하는 것은 다른 사람과 다르지만 웃을 필요는 없잖아요.

関連記事

コメントは利用できません。